Святой Николай и Корбобо
Все дети, а также взрослые хорошо знают, что новогодние праздники немыслимы без сказочного персонажа. Вот только называется он у разных народов по-разному. У финнов его зовут Йоулупукки, у русских - Дед Мороз, японцев - Одзи-сан, а у нас это незабвенный Корбобо. Но самое известное имя рождественско-новогоднего персонажа - Санта Клаус.
Его прообразом послужил христианский святой Николай Чудотворец (III - IV вв.), в жизнеописаниях которого имеется факт помощи в виде тайных подарков трем бедным девушкам.
Первоначально - до XII века - дарить детям подарки от его имени в странах Европы было принято 6 декабря, в день рождения Святого Николая. Затем целых четыре века подарки преподносились родителями детишек от имени младенца Христа на его день рождения - 26 декабря. Вспомнили о традиции со святым вновь в середине XVII века, когда голландские колонисты основали Нью-Йорк. "Раскрутку" образа связывают с выходом в США в 1823 году поэмы К. Мура "Ночь перед Рождеством, или визит Святого Николая". Именно тогда Святой Николай и превратился в Санта Клауса.
Кстати, костюм современного Санты появился тоже не сразу. К началу XIX века голландцы рисовали его стройным курильщиком трубки, умело прочищающим дымоходы, через которые он забрасывал детям подарки. В конце того же века его одели в красную шубу, отороченную мехом. В 1860 году американский художник Томас Найт украсил старичка бородой, а вскоре англичанин Тенниел пририсовал ему животик. С таким Сантой все мы хорошо знакомы.
Что касается правнука языческих древнеславянских божеств Позвизда, Зимника и Корочуна - Деда Мороза, то впервые он появился на Рождество в 1910 году. Тогда Морозко не приобрел широкого распространения, так как больше ассоциировался с некрасовским неумолимым и жестоким Морозом-Красным Носом, заморозившим бедную крестьянку. А вот сказочный герой с новым имиджем - строгим, но справедливым, добрым и щедрым - созданным советскими кинематографистами, появился только в 1935 году. Дедушка пришел к ребятам с внучкой Снегурочкой и подарками. В то время окончательно сложился и гардероб Деда Мороза из долгополых шуб трёх цветов: белой, синей и красной, боярской шапки с разноцветными кристаллами, в руках он держал посох и мешок с подарками.
Корни традиций берут начало из легенд и мифологии, а каждый народ на земле все свои добрые чувства, мечты и надежды воплощал в сказочных персонажах. Но есть ли в узбекском фольклоре что-то близкое к зимнему волшебнику Корбобо, так полюбившемуся детям и взрослым? Конечно, есть.
По мнению старшего научного сотрудника отдела искусства Самаркандского государственного музея истории культуры Узбекистана Гульбахор Абдурахмановой, ближе всего к образу Корбобо подходит легендарный Хазрат Хизр. В узбекских народных сказках "Воспирхун" и "Тухлибой" он всегда на стороне положительных героев. Стоит отметить, что Корбобо приходит не один, а с Коркиз, что в переводе означает "Снежная девочка".
Согласно многочисленным легендам, распространенным в мусульманских странах, Хазрат Хизр является единственной душой, которая обрела бессмертие, выпив воды из фонтана жизни когда-то в далеком прошлом, и по сей день странствует по миру. Говорят, Всевышний одарил Хизра особой милостью и наделил полезными знаниями. Он может менять свой облик и говорить на языке всех народов, найти воду под землей, стукнув своим посохом, по его желанию зимой зазеленеют сады и повеет прохладой в чиллю. Хизр охраняет странников во время их путешествия. Словом, это очень мудрый и толерантный старец, приносящий удачу, радость и мир. Но чаще всего он встречается детям, так как детская душа чиста, как кристальная горная вода.
Сама же традиция празднования Нового года укрепилась в Узбекистане в период Советского Союза. Эта христианская традиция летоисчисления приобрела совсем другую форму в атеистическом Советском Союзе.
Так что встреча Нового года в ночь на 1 января стала интернациональным ритуалом, в котором и в России, и за границей участвуют люди самых разных вероисповеданий. И с этим, видимо, уже ничего не поделаешь. Да и стоит ли пытаться?